תרגום רפואי

העלה את הקובץ שלך: המתרגמים שלנו מתחילים את רוב ההזמנות תוך 20 דקות!

לקבלת הצעת מחיר יצירת קשר
  • Bayer לקוח שלנו
  • Abbvie לקוח שלנו
  • Lumenis לקוח שלנו
  • Roche לקוח שלנו
  • Invasix לקוח שלנו
  • covance לקוח שלנו

7 מ- 10 חברות התרופות המובילות בעולם בחרו בסמארט לוקליזיישן!

מכל תחומי התרגום, תרגום מסמכים רפואיים הינה אחריות שאין שני לה.


תרגום שאינו מקצועי, מדויק ובהתאם למונחים המקובלים עלול לגרום לטעות קשה העלולה לעלות בחיי אדם. בהתאם, חברות בתחום הרפואה משקיעות מאמצים רבים באימות התרגום באמצעות תהליכי וולידציה, תרגום חוזר, בדיקות איכות שונות ועוד. כאן אין מרחב לטעויות!
עם ניסיון מצטבר לאורך שנים רבות, פעילות תרגום ענפה עם חברות התרופות ויצרני ציוד רפואי המובילים בעולם, סמארט לוקליזישיין היא ללא ספק אחת החברות המובילות בתחום התרגום הרפואי.
בין אם מדובר בתרגום עבור מחקרים קליניים, עלוני תרופות, מדריכי משתמש, תוכנות רפואיות ועוד – אנו מזמינים אותך לחווית תרגום אחרת.

תרגום רפואי איכותי דורש ניסיון רב של חברת התרגום. יש להכיר היטב את עולם התוכן של הלקוח, את סוגי המסמכים והטפסים, את תהליכי העבודה השונים, לשלוט לחלוטין בעולם המונחים בשפת היעד, להכיר את סגנון התרגום הנדרש ועוד. תהליך התרגום מחייב דיוק רב והיצמדות לטקסט המקור, ללא פרשנות כזו או אחרת.
על מנת להבטיח את איכות השירות הניתן ללקוחות, שוקדת חברת סמארט לוקליזיישן על בניית שיתופי פעולה ארוכי טווח עם מתרגמים רפואיים מובילים בארץ ובעולם, תוך ביצוע תהליכי מיון קפדניים ביותר. צוות המתרגמים של

מחקרים קליניים

שירות ביקורתי ללא מקום לטעויות!

עם מעל ל- 15 שנות ניסיון במתן שירותי תרגום רפואי לחברות תרופות ומחקרים קליניים המובילות בעולם, תרגמנו מאות מחקרים קליניים במגוון תחומים רפואיים לעשרות שפות.

  • פרוטוקולי מחקר
  • חוברות לחוקר
  • טפסי הסכמה מדעת
  • עלוני תרופות
  • מכתבי שחרור מאשפוז
  • שאלונים
  • יומנים
  • ועוד

ציוד רפואי 

כל הפתרונות במקום אחד!

בהתאם לרגולציה, יצרני ציוד רפואי נדרשים במרבית המקרים לספק תרגום למדריך המוצר ו/או לממשק המשתמש, כך שהמשתמש במדינת היעד יוכל ביתר קלות להבין כיצד להשתמש במוצר. זאת בנוסך לצורך בתרגום חומרים
שיווקיים, מסמכים רפואיים ועוד. מבקש לעבוד עם מקצוענים? אנו כאן לשירותך!

כחברה מוסמכת ISO 9001 ו-ISO 13485, סמארט לוקליזיישן מספקת שירותי תרגום ליצרני ציוד רפואי מובילים בעולם, ובמגוון תחומים. כל סוג קובץ, מורכבות של פרויקט, שפה או תאריך יעד לשליחת הקבצים- ביצענו כבר הכל ואנו כאן נשמח לעזור ולהדריך אותך הלקוח איך לתכנן, לייעל ולשפר את תהליכי התרגום בחברה. ובהחלט ניתן- החל משלב המחקר הקליני ועד לשיווק המוצר. בין אם מדובר בממשק, מדריכים למשתמש, הוראות שימוש, חומרי שיווק או כל
מסמך אחר – אצלנו תוכלו למצוא צוות עם עשרות שנות ניסיון בתחום לשירותך!

הניסיון שלנו – ההצלחה שלך!

אנו משתמשים בתהליך יעיל הכולל את כל השלבים המחויבים להבטחת דיוק, עקביות ושליחת מסמכים הסופיים בהתאם לסטנדרטים הקפדנים בתחום.

גישתנו

פרויקט תרגום טיפוסי כולל את השלבים הבאים:

  • אנליזה של הקבציםהחלטה לגבי הצעת המחיר ותהליך התרגום הנדרש הינה שלב קריטי בפרויקט. כל בקשה לתרגום מנותחת על ידי המומחים שלנו על מנת לספק לכם סקירה מקיפה, ללא תשלום, של השלבים אותם יש לבצע, כולל הערכת מחיר
  • יצירת מילון מונחיםשימוש באוצר המילים המועדף עליכם! השלב הראשון הוא ליצור מילון מונחים המקובל על הלקוח, ואשר באמצעותו אנו מוודאים עקביות בתרגום הנוכחי, ובתרגומים בעתיד.
  • תרגום + וולידציהעל מנת לוודא איכות תרגום נאותה, אנו עובדים עם מעל 1000 מתרגמים למעל ל- 70 שפות. וולידציה מהווה חובה לבחינת איכות התרגום- לפני מסירה. כל המתרגמים בעלי ידע בתחום הספציפי, ניסיון מקצועי ונכונות למאמץ, על מנת להבטיח כי התרגומים מתבצעים ברמה הגבוהה ביותר.
  • עדכון הזיכרון התרגומיבסיום כל פרויקט, אנו מעדכנים את הזיכרון התרגומי של הלקוח, ובכך מרחיבים את מסד נתוני התרגום, בו ניעזר בפרויקט הבא שלך.
  • בקרת איכותלאחר סיום שלב התרגום ותהליך העימוד, מחלקת בקרת האיכות בוחנת את הקבצים לפני שליחתם. כך אנו מוודאים שהפרויקט הנו ללא דופי ומספקים לך הלקוח את שלוות-הנפש הדרושה על מנת להתרכז באספקטים אחרים של העסק.
  • עימודתמיכה בכל סוגי הקבצים. על מנת לוודא שתקבל אליך קבצים המוכנים להדפסה, צוות העימוד הגרפי שלנו יכין את הקבצים המתורגמים בהתאם להנחיות שלך. בין אם מדובר בקובץ Office, קבצים גרפיים (In-Design, Adobe Illustrator וכד'), Frame Maker או כל סוג קובץ אחר – אנו יודעים לעבוד עם קבצי המקור על מנת ליצור תרגום זהה למקור מבחינת העיצוב.

עלוני תרופות, מדבקות ואריזות

תרגום עלוני תרופות הינו תחום לחברות מומחיות בלבד. כאן אין מרווח לטעויות, אי הבנה וכדומה.

התרגום חייב להתבצע על ידי מומחים- רופאים, רוקחים או בעלי השכלה דומה. ובזה אין די- מתחייבת הבנה עמוקה של התחום- יש להכיר את הרגולציה המקומית, לפתח שיטות ותהליכי עבודה ובמקרים רבים- לדעת להתאימם ללקוח,
כך שהעבודה השוטפת מולו תהיה קלה ונוחה. לאלו יש להוסיף יכולות עימוד גרפי ושימוש בכלים גרפיים, מתן שירות בלוחות זמנים קצרים ושמירה על דיוק מקסימלי. כל טעות עלולה להיות הרת אסון וגוררת בדיקה מקיפה נוספת, בזבוז זמן רב וכסף ללקוח.

עם מעל ל- 15 שנות ניסיון בתרגום עלוני תרופות, אנו מחויבים לעמוד בסטנדרטים הגבוהים ביותר בשוק על מנת לספק לך הלקוח פתרון מלא ברמה הגבוהה ביותר. החל מעיצוב גרפי ועד לוולידציה ובדיקות איכות של המוצר הסופי.

צוות החברה זמין ועומד לשירותך לכל שאלה.

הלקוחות שלנו

It was my pleasure to work with Smart-Localization team regarding
production of patients' brochures. Excellent and professional service,
the translation to different languages is in high level, fast turnaround
and economic cost.

Galit Alkalay, M.Sc, manager

Radware has now worked with Smart-Localization Ltd. for about 4 years. When we first started our localization efforts, we had very little practical experience with a large project such as ours. Smart-Localization helped us through our growing pains, explaining the process before we started and working with us as we learned our way through it. They were always available to help solve any problems, and provided practical advice on how to work more efficiently and cost-effectively. Almost without fail they were available for any new translation requests and made special efforts when schedules suddenly changed or became tight. We now have a very stable baseline for our major products in Chinese, Japanese, and Korean, and have great confidence that when we have new requests that the work will be done on time and with the desired quality.

Mr. Andy Semble, Manager

מוכנים, היכון, צא!

שלח את הקבצים ולקבל הצעת מחיר מיידית- וללא עלות!

לקבלת הצעת מחיר

ישנן שאלות נוספות?

מה נוכל לעשות עבורך?

יצירת קשר

ידע הוא כוח! הירשם לניוזלטר שלנו לקבל, מידע על שירותים, הנחות ועוד!